HU Diccionario de Húngaro: éhes ember nem válogat
éhes ember nem válogat tiene 18 traducciones en 11 idiomas
Ir a Traducciones
Traducciones de éhes ember nem válogat
- a caballo regalado no le mires el diente (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts] (phrase)
- beggars can't be choosers (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts]
- beggars cannot be choosers
HU FR Francés 1 traducción
- à cheval donné, on ne regarde pas la denture (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts] (phrase)
HU IT Italiano 1 traducción
- a caval donato non si guarda in bocca (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts]
HU PT Portugués 1 traducción
- a cavalo dado não se olha os dentes (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts] (phrase)
HU DE Alemán 1 traducción
- in der Not schmeckt jedes Brot (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts] (phrase)
HU SV Sueco 1 traducción
- skåda inte en given häst i munnen (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts] (phrase)
HU CS Checo 1 traducción
- lepší vrabec v hrsti než holub na střeše (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts] (phrase)
HU PL Polaco 7 traducciones
- na bezrybiu i rak ryba (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts]
- lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts]
- z braku laku dobry kit (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts]
- lepszy rydz niż nic (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts]
- jak się nie ma co się lubi to się lubi co się ma (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts] (phrase)
- lepszy wróbel w ręku niż cietrzew na sęku (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts] (phrase)
- lepszy wróbel w ręku niż sokół na sęku (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts] (phrase)
HU RU Ruso 1 traducción
- бедняки́ не выбира́ют (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts] (phrase)
HU SL Esloveno 1 traducción
- v sili še hudič muhe žre (phrase) [when resources are limited, one must accept even substandard gifts] (phrase)