PT Diccionario de Portugués: expressão
expressão tiene 100 traducciones en 18 idiomas
Traducciones de expressão
- término (n) [palavra, ação] {m}
- aspecto (n) [facial appearance, geral, rosto] {m}
- cara (n) [geral, rosto] {f}
- pronunciación (n) [an act of uttering] {f}
- articulación (n) [an act of uttering] {f}
- expresión (n) [colloquialism or idiom, process of translating a gene into a protein, particular way of phrasing an idea, palavra, mathematics: arrangement of symbols, facial appearance, ação, an act of uttering, ''(computing)'' a piece of code in a high-level language that returns a value] {f}
- dicho (n) [ação, palavra] {m}
- locución (n) [lingüística] {f}
- mueca (n) [geral, rosto] {f}
- pinta (n) [geral, rosto] {f}
- expresión facial (n) [geral, rosto] {f}
- face (n) [geral]
- visage (n) [geral] (literature)
- expression [''(computing)'' a piece of code in a high-level language that returns a value, ação, palavra, rosto]
- phrase (n) [lingüística, palavra]
- term (n) [palavra]
- look (n) [rosto]
- facial expression (n) [rosto]
PT FR Francés 10 traducciones
- terme (n) [palavra, ação] {m}
- visage (n) [geral, rosto] {m}
- prononciation (n) [an act of uttering] {f}
- articulation (n) [an act of uttering] {f}
- expression (n) [geral, rosto, process of translating a gene into a protein, particular way of phrasing an idea, palavra, mathematics: arrangement of symbols, facial appearance, colloquialism or idiom, ação, an act of uttering, ''(computing)'' a piece of code in a high-level language that returns a value] {f}
- tournure de phrase (n) [ação, palavra] {f}
- locution (n) [lingüística] {f}
- mine (n) [geral, rosto] {f}
- membre de phrase (n) [lingüística] {m}
- émission sonore (n) [an act of uttering] (n)
PT IT Italiano 6 traducciones
- termine (n) [palavra, ação] {m}
- faccia (n) [geral, rosto] {f}
- espressione (n) [mathematics: arrangement of symbols, rosto, process of translating a gene into a protein, particular way of phrasing an idea, palavra, geral, facial appearance, colloquialism or idiom, ação, ''(computing)'' a piece of code in a high-level language that returns a value] {f}
- locuzione (n) [ação, palavra] {f}
- espressione del viso (n) [geral, rosto] {f}
- frase (n) [lingüística] {f}
PT DE Alemán 9 traducciones
- Gesichtsausdruck (n) [geral, rosto] {m}
- Mimik (n) [geral] {f}
- Ausdrucksweise (n) [palavra] {f}
- Ausdruck (n) [''(computing)'' a piece of code in a high-level language that returns a value, ação, facial appearance, mathematics: arrangement of symbols, palavra, particular way of phrasing an idea] {m}
- Expression (n) [ação] {f}
- Redensart (n) [colloquialism or idiom, palavra] {f}
- Phrase (n) [lingüística] {f}
- Redewendung (n) [lingüística] {f}
- Äußerung (n) [an act of uttering] (f)
PT NL Neerlandés 14 traducciones
- gezicht (n) [rosto, geral] (formal)
- uitdrukking (n) [ação, colloquialism or idiom, facial appearance, mathematics: arrangement of symbols, palavra, particular way of phrasing an idea] {f}
- zegswijze (n) [ação, palavra] {m}
- bewoording (n) [ação, palavra] {f}
- frase (n) [palavra, ação] {f}
- term (n) [ação, palavra] {m}
- uiting (n) [an act of uttering] {f}
- gezichtsuitdrukking (n) [geral, rosto] {f}
- gelaatsuitdrukking (n) [facial appearance, geral, rosto] {f}
- woordgroep (n) [lingüística] {m}
- zinsdeel (n) [lingüística] {n}
- spreekwijze (n) [colloquialism or idiom]
- wijze van spreken (n) [colloquialism or idiom]
- taaluiting (n) [an act of uttering] (n)
PT SV Sueco 6 traducciones
- uttryck (n) [ação, colloquialism or idiom, facial appearance, mathematics: arrangement of symbols, palavra, particular way of phrasing an idea, ''(computing)'' a piece of code in a high-level language that returns a value] {n}
- talesätt (n) [ação, palavra] {n}
- yttrande (n) [an act of uttering, palavra, ação] {n}
- uttryckande (n) [ação, palavra] {n}
- min (n) [facial appearance] (u)
- ansiktsuttryck (n) [facial appearance, geral, rosto] {n}
PT CS Checo 4 traducciones
- prohlášení (n) [an act of uttering]
- výraz [''(computing)'' a piece of code in a high-level language that returns a value, facial appearance, mathematics: arrangement of symbols, particular way of phrasing an idea] {m}
- vyjádření (n) [an act of uttering, particular way of phrasing an idea]
- vyřčení (n) [an act of uttering] (n)
PT PL Polaco 6 traducciones
- mina [facial appearance] {f}
- wyrażenie (n) [''(computing)'' a piece of code in a high-level language that returns a value, colloquialism or idiom, mathematics: arrangement of symbols, particular way of phrasing an idea]
- zwrot (n) [colloquialism or idiom, particular way of phrasing an idea]
- wyraz twarzy [facial appearance]
- kolokwializm (n) [colloquialism or idiom] (n)
- idiomatic (n) [colloquialism or idiom] (n)
PT DA Danés 1 traducción
- udtryk [''(computing)'' a piece of code in a high-level language that returns a value, colloquialism or idiom, facial appearance, mathematics: arrangement of symbols, particular way of phrasing an idea] {n}
PT BG Búlgaro 3 traducciones
- изразяване (n) [particular way of phrasing an idea] (n)
- израз (n) [colloquialism or idiom, mathematics: arrangement of symbols] (n)
- изражение (n) [facial appearance] (n)
PT HU Húngaro 4 traducciones
- arckifejezés (n) [facial appearance]
- kifejezés (n) [particular way of phrasing an idea]
- szóhasználat (n) [colloquialism or idiom] (n)
- szólás (n) [colloquialism or idiom] (n)
PT RU Ruso 5 traducciones
- выражение (nt)
- оборо́т (n) [colloquialism or idiom] (n)
- выска́зывание (n) [an act of uttering] (n)
- произнесе́ние (n) [an act of uttering] (n)
- выраже́ние (n) [''(computing)'' a piece of code in a high-level language that returns a value, colloquialism or idiom, facial appearance, mathematics: arrangement of symbols, particular way of phrasing an idea] (n)
PT JA Japonés 5 traducciones
Palabras anteriores y posteriores a expressão
- expressivo
- expresso
- expressoo
- expressou
- expressáramos
- expressáreis
- expressásseis
- expressássemos
- expressávamos
- expressáveis
- expressão
- expressão ambígua
- expressão corporal
- expressão corrente
- expressão de carinho
- expressão denotativa
- expressão facial
- expressão figurada
- expressão idiomática
- expressão popular
- expressãofigurada