PT Diccionario de Portugués: partir
partir tiene 314 traducciones en 19 idiomas
Traducciones de partir
- romper (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces, intransitive, of a bone: to crack]
- cortar (v) [dividir]
- romperse [corda, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, objetos]
- partirse (v) [madeira, objetos]
- partir (v) [viajar, to leave, lugar, leave, divide along a more or less straight line]
- salir (v) [lugar, to depart or leave a place, to leave, viajar]
- irse (v) [intransitivo, lugar, saída, to depart or leave a place, to leave, veículos, viajar]
- marcharse (v) [viajar, to depart or leave a place, lugar, saída, intransitivo]
- alejarse (v) [veículos]
- cortarse (v) [corda]
- reventar (v) [intransitivo, saída]
- estallar (v) [intransitivo, saída]
- abrirse violentamente (v) [intransitivo, saída]
- dividir (adj n v) [divide along a more or less straight line, parte]
- compartir (v) [parte]
- viajar (int v) [to travel somewhere, especially on holiday or vacation]
- escaparse de (v) [to go away from]
- quebrar (v n) [intransitive, of a bone: to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- descomponerse (v n) [intransitive: to stop functioning properly or altogether]
- hender (v n) [''transitive'' to split or sever, madeira]
- escindir (adj n v) [divide along a more or less straight line]
- fallecer (v) [to die]
- morir (v) [to die]
- ramificar (n v) [to arise from the trunk or a larger branch of a tree]
- descomponer (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- desunir (v n) [separate into two or more parts]
- egresar (int v) [to depart or leave a place]
- salir de (v) [to go away from]
- fender (v n) [''transitive'' to split or sever] (v n)
- clivar (v n) [''transitive'' to split or sever] (v n)
- pasar a mejor vida (v) [to die] (v)
- arrancarse de (v) [to go away from] (v)
- sever (v) [corda]
- snap off (v) [objetos]
- start off (v) [viajar]
- start out (v) [viajar]
- depart (v) [lugar]
- leave (v) [lugar, saída]
- go away (v) [lugar]
- move off (v) [lugar]
- go off (v) [lugar]
- take off (v) [lugar] (informal)
- cut (v) [dividir]
- break [corda]
- share (v) [parte]
- burst open (v) [intransitivo]
- break open (v) [intransitivo]
- split open (v) [intransitivo]
- crack open (v) [intransitivo]
- go (v) [saída]
- move on (v) [saída]
- get along (v) [saída]
- get going (v) [saída]
- split (v) [madeira, parte]
- divide (v) [parte]
- rend (v) [madeira] (literature)
- pull away (v) [veículos]
- drive off (v) [veículos]
- cleave (v) [madeira]
- to leave
- to set forth
- to set off
- to go away
PT FR Francés 23 traducciones
- rompre (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- casser (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to cause to stop functioning, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- couper (v) [dividir]
- se casser net (v) [objetos]
- se briser net (v) [objetos]
- partir (int v) [to travel somewhere, especially on holiday or vacation, viajar, to leave, to depart or leave a place, saída, lugar, intransitivo]
- s'en aller (v) [intransitivo, lugar, saída, to depart or leave a place, viajar]
- quitter (v) [lugar, to go away from, viajar]
- se rompre (v) [saída, intransitivo, corda, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces]
- se casser (v) [corda, intransitive, of a bone: to crack, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, intransitive: to stop functioning properly or altogether, intransitivo, saída]
- démarrer (v) [veículos]
- éclater (v) [intransitivo, saída]
- se fendre (v) [saída, intransitivo]
- diviser (adj n v) [divide along a more or less straight line, parte]
- partager (v) [parte]
- briser (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- se briser [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces]
- s'ébranler (v) [veículos]
- mourir (v) [to die]
- fendre (v n) [''transitive'' to split or sever, divide along a more or less straight line, madeira]
- se diviser (v n) [separate into two or more parts]
- cliver (v n) [''transitive'' to split or sever]
- scinder (adj n v) [divide along a more or less straight line]
PT IT Italiano 25 traducciones
- rompere (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, intransitive, of a bone: to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- tagliare (v) [dividir]
- spezzarsi (v) [corda, objetos]
- rompersi di netto (v) [objetos]
- partire (v) [lugar, to depart or leave a place, to leave, to travel somewhere, especially on holiday or vacation, veículos, viajar]
- andarsene (v) [intransitivo, viajar, to travel somewhere, especially on holiday or vacation, to depart or leave a place, saída, lugar]
- lasciare (v) [lugar, viajar]
- spaccare (adj n v) [divide along a more or less straight line]
- tagliarsi (v) [corda]
- allontanarsi (v) [veículos, to leave]
- aprirsi (v) [intransitivo, saída]
- fendersi (v) [intransitivo, saída]
- spaccarsi (v) [intransitivo, saída]
- andare (v) [intransitivo, saída]
- andare via (v) [intransitivo, saída, veículos]
- morire (v) [to die]
- rompersi (v n) [intransitive: to stop functioning properly or altogether]
- dividere (adj n v) [divide along a more or less straight line, parte]
- spartire (v) [parte]
- lacerare (v) [madeira]
- dividersi (v n) [separate into two or more parts]
- fendere (v n) [''transitive'' to split or sever, divide along a more or less straight line, madeira]
- scindere (adj n v) [divide along a more or less straight line]
- dipartire (v) [to leave]
- andar via (v) [to leave] (v)
PT DE Alemán 32 traducciones
- abbrechen (v) [objetos]
- abreißen (v) [corda]
- reißen (v) [corda]
- abhauen (adj n v) [leave]
- abfahren (v) [lugar, viajar]
- abreisen (v) [lugar]
- davonmachen (sich)
- aufbrechen (v) [intransitivo, saída, to leave]
- gehen (v) [saída]
- verlassen (v) [to die, to leave]
- weggehen (v) [saída, to depart or leave a place]
- fortgehen (int v) [to depart or leave a place]
- schneiden (v) [dividir]
- sterben (n v) [die]
- brechen (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces, transitive: to cause (a bone) to crack, intransitive, of a bone: to crack, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces]
- kaputtgehen (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, intransitive: to stop functioning properly or altogether]
- zerbrechen (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- aufteilen (v) [parte]
- abzweigen (n v) [to arise from the trunk or a larger branch of a tree] (sich)
- teilen (v) [parte]
- fortfahren (int v) [to depart or leave a place, veículos]
- aufbersten (v) [intransitivo]
- aufplatzen (v) [intransitivo]
- aufspringen (v) [intransitivo]
- spalten (v n) [''transitive'' to split or sever, divide along a more or less straight line, madeira]
- kaputtmachen (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- davonfahren (v) [veículos]
- wegfahren (int v) [to depart or leave a place]
- sich aufmachen (v) [geral]
- verreisen (int v) [to travel somewhere, especially on holiday or vacation]
- sich davonmachen (v) [lugar]
- davonmachen (sich)
PT NL Neerlandés 26 traducciones
- afbreken (v) [objetos, corda]
- afknappen (v) [objetos]
- afknakken (v) [objetos]
- vertrekken (v) [intransitivo, lugar, saída, to leave, viajar] {n}
- weggaan (int v) [to depart or leave a place, viajar, saída, lugar, intransitivo] {n}
- breken (v) [corda, intransitive, of a bone: to crack, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] {n}
- openbarsten (v) [intransitivo, saída]
- openbreken (v) [saída, intransitivo] {n}
- barsten (v) [intransitivo, saída]
- gaan (v) [intransitivo, saída]
- opstappen (v) [intransitivo, saída]
- verlaten (v) [to go away from] {n}
- delen (v) [parte]
- verdelen (v) [parte]
- wegrijden (v) [veículos]
- snijden (v) [dividir] {n}
- stukgaan (v n) [intransitive: to stop functioning properly or altogether]
- kapotgaan (v n) [intransitive: to stop functioning properly or altogether]
- splijten (v) [madeira]
- klieven (v) [madeira]
- splitsen (adj n v) [divide along a more or less straight line]
- heengaan (v) [to die]
- kapotmaken (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- aftakken (n v) [to arise from the trunk or a larger branch of a tree]
- opsplitsen (adj n v) [divide along a more or less straight line]
- stukmaken (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
PT SV Sueco 31 traducciones
- bryta (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces, transitive: to cause (a bone) to crack]
- brytas av (v) [objetos]
- brista (v) [corda, intransitivo, objetos, saída]
- springa av (v) [objetos]
- sätta av (v) [lugar, viajar]
- avresa (v) [lugar, viajar]
- avlägsna sig (v) [lugar, viajar]
- avgå (v) [lugar, viajar, to leave]
- gå iväg (v) [intransitivo, lugar, saída, viajar]
- lämna (adj n v) [leave, to go away from]
- spricka (v) [intransitivo, saída]
- gå upp (v) [saída, intransitivo]
- gå (v) [intransitivo, saída, to leave]
- resa (v) [to leave]
- dela (adj n v) [divide along a more or less straight line, parte]
- gå sönder (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, intransitive: to stop functioning properly or altogether]
- ta isär (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- avlägsna (v) [to go away from, to leave]
- köra iväg (v) [veículos]
- skära (v) [dividir]
- klyva (v n) [''transitive'' to split or sever, madeira]
- splittra (adj n v) [divide along a more or less straight line]
- dö (v) [to die]
- avlida (v) [to die]
- sönder (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- ta sönder (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- söndra (adj n v) [divide along a more or less straight line]
- brytas (v n) [intransitive, of a bone: to crack]
- ha sönder (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- ha isär (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v n)
- köra sin väg (v) [to leave] (v)
PT CS Checo 14 traducciones
- rozbít (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- odejít (int v) [to depart or leave a place, to leave]
- pokazit (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- větvit se (n v) [to arise from the trunk or a larger branch of a tree]
- zlomit (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- vyrazit (v) [to leave]
- odcestovat (v) [to leave]
- odjet (v) [to leave]
- odletět (v) [to leave]
- pokazit se (v n) [intransitive: to stop functioning properly or altogether]
- rozbít se (v n) [intransitive: to stop functioning properly or altogether]
- zlomit si (v n) [intransitive, of a bone: to crack] (v n)
- polámat se (v n) [intransitive: to stop functioning properly or altogether] (v n)
- přestat fungovat (v n) [intransitive: to stop functioning properly or altogether] (v n)
PT PL Polaco 11 traducciones
- łamać (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v/t)
- złamać (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v/t)
- rozbijać (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- rozszczepiać (adj n v) [divide along a more or less straight line]
- dzielić (adj n v) [divide along a more or less straight line]
- łamać się (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces]
- rozbić się (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces]
- złamać się (v n) [intransitive, of a bone: to crack, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (two pieces)
- połamać się (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (more pieces)
- rozgałęziać się (n v) [to arise from the trunk or a larger branch of a tree] (n v)
- wyjechać (int v) [to travel somewhere, especially on holiday or vacation] (int v)
PT DA Danés 6 traducciones
- stykke (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, intransitive: to stop functioning properly or altogether, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- knuse (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- ødelægge (v n) [transitive: to cause to stop functioning, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- brække (v n) [intransitive, of a bone: to crack, transitive: to cause (a bone) to crack] (v n)
- smadre (v n) [transitive: to cause to stop functioning] (v n)
- kløve (v n) [''transitive'' to split or sever] (v n)
PT BG Búlgaro 14 traducciones
- напускам (v) [to leave]
- умирам (v) [to die] (umíram)
- чупя [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- чупя се [intransitive, of a bone: to crack]
- разделям (v n) [separate into two or more parts]
- разбивам (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- развалям (v n) [transitive: to cause to stop functioning] (razvaljam)
- развалям се (v n) [intransitive: to stop functioning properly or altogether] (v n)
- разклонявам се (n v) [to arise from the trunk or a larger branch of a tree] (adj v)
- чу́пя се (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (v n)
- чу́пя (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack] (v n)
- тръгвам (v) [to leave] (v)
- отивам си (v) [to leave] (v)
- заминавам (v) [to go away from] (v)
PT HU Húngaro 11 traducciones
- törik (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces]
- eltörik (v n) [intransitive, of a bone: to crack, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces]
- tör (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- eltör (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces]
- hajt (n v) [to arise from the trunk or a larger branch of a tree]
- hasít (v n) [''transitive'' to split or sever, divide along a more or less straight line] (n v conj)
- elront (v n) [transitive: to cause to stop functioning] (v n)
- sarjad (n v) [to arise from the trunk or a larger branch of a tree] (n v)
- sarjadzik (n v) [to arise from the trunk or a larger branch of a tree] (n v)
- elromlik (v n) [intransitive: to stop functioning properly or altogether] (v n)
- elmegy (int v) [to depart or leave a place] (v n prep)
PT AF Africaans 2 traducciones
- breek [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces]
- gaan vertrek
PT RU Ruso 27 traducciones
- разбиваться (vr)
- по́ртить (v n) [transitive: to cause to stop functioning] (n v)
- испо́ртить (v n) [transitive: to cause to stop functioning] (n v)
- уходи́ть (int v) [to depart or leave a place] (v)
- разби́ть (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (adj v)
- отправля́ться (v) [to leave] (v)
- отпра́виться (v) [to leave] (v)
- разбива́ть (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v)
- разбива́ться (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (v)
- разби́ться (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (v)
- рассека́ть (v n) [''transitive'' to split or sever] (n v conj)
- лома́ть (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to cause to stop functioning, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (n v int)
- слома́ть (v n) [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to cause to stop functioning, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (n v int)
- лома́ться (v n) [intransitive, of a bone: to crack, intransitive: to stop functioning properly or altogether, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (n v int)
- слома́ться (v n) [intransitive, of a bone: to crack, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces, intransitive: to stop functioning properly or altogether] (n v int)
- расщепля́ть (adj n v) [divide along a more or less straight line] (adj n v)
- расщепи́ть (adj n v) [divide along a more or less straight line] (adj n v)
- разреза́ть (v n) [''transitive'' to split or sever] (v)
- разре́зать (v n) [''transitive'' to split or sever] (v)
- раска́лывать (v n) [''transitive'' to split or sever] (v n)
- расколо́ть (v n) [''transitive'' to split or sever] (v n)
- рассе́чь (v n) [''transitive'' to split or sever] (v n)
- сконча́ться (v) [to die] (v)
- уезжа́ть (int v) [to depart or leave a place, to travel somewhere, especially on holiday or vacation] (v)
- уе́хать (int v) [to travel somewhere, especially on holiday or vacation, to depart or leave a place] (v)
- уйти́ (int v) [to depart or leave a place] (int v)
- разбиться (razbít’s’a)
PT SL Esloveno 7 traducciones
- oditi
- zlomiti se [intransitive, of a bone: to crack, intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (two pieces)
- razbiti se (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (more pieces)
- zlomiti [transitive: to cause (a bone) to crack, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (two pieces)
- razbiti (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (more pieces)
- pokvariti (v n) [transitive: to cause to stop functioning]
- pokvariti se (v n) [intransitive: to stop functioning properly or altogether] (v n)
PT HI Hindi 1 traducción
- टूटना [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (ṭūṭnā)
PT JA Japonés 14 traducciones
- 割れる (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (wareru)
- 散らばる [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (chirabaru)
- 割る (v n) [''transitive'' to split or sever, divide along a more or less straight line, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (waru)
- 壊す (v n) [transitive: to cause to stop functioning, transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (kowasu)
- 砕く (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (kudaku)
- 破壊する (v n) [transitive: to cause to stop functioning] (n v)
- 壊れる (v n) [intransitive: to stop functioning properly or altogether] (n v)
- ひびが入る (v n) [intransitive, of a bone: to crack, transitive: to cause (a bone) to crack] (v n)
- 折れる (v n) [intransitive, of a bone: to crack, transitive: to cause (a bone) to crack] (v n)
- 出発する (v) [to leave] (v)
- 立ち去る (v) [to leave] (v)
- 発車する (v) [to leave] (v)
- 去る (int v) [to depart or leave a place] (n adj v)
- 出掛ける (int v) [to travel somewhere, especially on holiday or vacation] (int v)
PT VI Vietnamita 6 traducciones
- rời khỏi (v) [to leave]
- đi (v) [to leave]
- bị bể (v n) [intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces] (v n)
- làm bể (v n) [transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces] (v n)
- hỏng (v n) [intransitive: to stop functioning properly or altogether] (v n)
- ra đi (v) [to leave] (v)
Palabras anteriores y posteriores a partir
- partilhou
- partilháramos
- partilháreis
- partilhásseis
- partilhássemos
- partilhávamos
- partilháveis
- partilhável
- partimos
- partindo
- partir
- partir a toda velocidade
- partir ao meio
- partir do princípio
- partir novamente
- partir o coração de
- partir(-se)
- partir(-se)daços)
- partir(em pedaços)
- partir-se
- partir-se em pedaços