ES Diccionario de Español: tocar
tocar tiene 191 traducciones en 18 idiomas
Traducciones de tocar
- strike (v) [reloj]
- handle (v) [artículos en exposición]
- touch [artículos en exposición, distancia, sensación física, tema]
- bring up (v) [sujeto]
- mention (v) [sujeto]
- broach (v) [sujeto]
- touch on (v) [sujeto]
- touch upon [sujeto]
- perform (v) [música]
- play (v) [música, música - instrumentos]
- execute (v) [música]
- feel (v) [sensación física]
- ring (v) [puerta]
- toll (v) [campana]
- toot (v) [sonido]
- knock (v) [general]
- play on (v) [música - instrumentos]
ES PT Portugués 17 traducciones
- dobrar (v) [puerta, campana] {m}
- sentir (v) [artículos en exposición, distancia, sensación física, transitive: to sense by touch]
- mencionar (v) [sujeto]
- tocar (v) [tema, transitive: to sense by touch, sujeto, sonido, sensación física, reloj, puerta, música, make physical contact with, distancia, campana, artículos en exposición, affect emotionally, música - instrumentos]
- bater (v) [general] {m}
- anunciar (n v) [to make the noise of a bell]
- abordar (v) [sujeto]
- tocar no (v) [sujeto]
- referir (v) [sujeto]
- apalpar (v n) [transitive: to sense by touch]
- executar (v) [música, música - instrumentos]
- manusear (v) [artículos en exposición, distancia, sensación física]
- interpretar (v) [música, música - instrumentos]
- solar (n adj v) [to perform a solo] {m}
- soar (v) [reloj]
- fazer soar (v) [campana, puerta, sonido]
- badalar (n v) [to make the noise of a bell]
ES FR Francés 16 traducciones
- toucher à (v) [sujeto]
- entamer (v) [sujeto]
- toucher [affect emotionally, artículos en exposición, distancia, make physical contact with, sensación física, tema, transitive: to sense by touch] {m}
- aborder (v) [sujeto]
- évoquer (v) [sujeto]
- mentionner (v) [sujeto]
- jouer (v) [música - instrumentos, música]
- sonner (v) [campana, puerta, reloj, to make the noise of a bell] (informal)
- émouvoir (v n) [affect emotionally]
- interpréter (v) [música, música - instrumentos]
- klaxonner (v) [sonido]
- corner (v) [sonido]
- taper (v) [general]
- palper (v n) [transitive: to sense by touch]
- jouer de (v) [música, música - instrumentos]
- amorti (n v) [baseball: ball intentionally hit softly]
ES IT Italiano 16 traducciones
- battere (v) [reloj, general] {m}
- toccare [artículos en exposición, distancia, make physical contact with, sensación física, tema]
- sentire (v n) [transitive: to sense by touch]
- affrontare (v) [sujeto]
- colpire (v) [general]
- accennare a (v) [sujeto]
- menzionare (v) [sujeto]
- trattare brevemente (v) [sujeto]
- eseguire (v) [música, música - instrumentos]
- tastare (v) [sensación física, distancia, artículos en exposición]
- commuovere (v n) [affect emotionally]
- interpretare (v) [música, música - instrumentos]
- suonare (v) [reloj, to make the noise of a bell, sonido, puerta, música - instrumentos, música, campana]
- rintoccare (v) [campana, puerta]
- sonare (v) [música, música - instrumentos, sonido]
- fare un assolo (n adj v) [to perform a solo] (n adj v)
ES DE Alemán 19 traducciones
- klingeln (v) [puerta]
- klopfen (v) [general]
- anfassen (v)
- ansprechen (v) [sujeto]
- fühlen (v) [sensación física, transitive: to sense by touch]
- spüren (v n) [transitive: to sense by touch]
- spielen (v) [música, música - instrumentos]
- interpretieren (v) [música]
- berühren (v n) [make physical contact with, sensación física, distancia, artículos en exposición]
- schlagen (v) [reloj]
- erwähnen (v) [sujeto]
- anrühren (v) [tema]
- zur Sprache bringen (v) [sujeto]
- spielen auf (v) [música - instrumentos]
- entfallen (v)
- läuten (v) [campana, puerta, to make the noise of a bell]
- tuten (v) [sonido]
- kommen (v)
- ein Solo spielen (n adj v) [to perform a solo] (n adj v)
ES NL Neerlandés 21 traducciones
- voelen (v) [distancia, artículos en exposición, sensación física]
- ter sprake brengen (v) [sujeto]
- aansnijden (v) [sujeto]
- bellen (v) [campana, puerta]
- aanroeren (v) [tema]
- raken (v n) [make physical contact with, sensación física, distancia, artículos en exposición, affect emotionally]
- naar voren brengen (v) [sujeto]
- aanraken [artículos en exposición, distancia, make physical contact with, sensación física, sujeto]
- uitvoeren (v) [música - instrumentos, música] {n}
- spelen (v) [música, música - instrumentos] {n}
- beroeren (v n) [make physical contact with]
- ontroeren (v n) [affect emotionally]
- kloppen (v) [general] {n}
- toeteren (v) [sonido] {n}
- aanbellen (v) [puerta, campana]
- slaan (v) [reloj] {n}
- luiden (v) [campana, puerta, to make the noise of a bell]
- roeren (v n) [affect emotionally]
- bespelen (v) [música, música - instrumentos]
- spelen op (v) [música, música - instrumentos]
- een solo spelen (n adj v) [to perform a solo] (n adj v)
ES SV Sueco 17 traducciones
- slå (v) [reloj]
- anföra (v) [sujeto]
- ta upp (v) [sujeto]
- röra [affect emotionally, artículos en exposición, distancia, make physical contact with, sensación física]
- beröra (v) [distancia, tema, sujeto, sensación física, make physical contact with, artículos en exposición]
- ringa (v) [campana, puerta]
- föra på tal (v) [sujeto]
- komma in på (v) [sujeto]
- spela (v) [música - instrumentos, música]
- känna (v) [artículos en exposición, distancia, sensación física, transitive: to sense by touch]
- vidröra (v) [artículos en exposición, distancia, sensación física]
- snudda vid (v) [distancia, sensación física, artículos en exposición]
- framföra (v) [música, música - instrumentos]
- tuta (v) [sonido] (u (informal))
- ringa på (v) [campana, puerta]
- knacka (v) [general]
- klämta (v) [campana, puerta]
ES CS Checo 4 traducciones
- cítit (v n) [transitive: to sense by touch]
- zvonit (n v) [to make the noise of a bell]
- dotýkat se (v n) [make physical contact with]
- dotknout se (v n) [make physical contact with] (v n)
ES PL Polaco 9 traducciones
- bić (v)
- czuć (v n) [transitive: to sense by touch]
- dotykać (v) [affect emotionally, make physical contact with]
- gra (n) {f}
- poruszać (v n) [affect emotionally]
- dotknąć [affect emotionally, make physical contact with]
- wzruszać (v n) [affect emotionally]
- poruszyć (v n) [affect emotionally]
- wzruszyć (v n) [affect emotionally]
ES DA Danés 5 traducciones
ES BG Búlgaro 5 traducciones
- доко́свам се (v n) [make physical contact with] (v n)
- доко́сна се (v n) [make physical contact with] (v n)
- допи́рам се (v n) [make physical contact with] (v n)
- допра́ се (v n) [make physical contact with] (v n)
- опипвам (v n) [transitive: to sense by touch] (v n)
ES HU Húngaro 7 traducciones
- érint [make physical contact with]
- megérint (v n) [affect emotionally, make physical contact with]
- hozzányúl (v n) [make physical contact with]
- meghat (v n) [affect emotionally] (v n)
- megindít (v n) [affect emotionally] (v n)
- érez (v n) [transitive: to sense by touch] (v n)
- tapint (v n) [transitive: to sense by touch] (v n)
ES RU Ruso 20 traducciones
- трогать (vt)
- звони́ть (n v) [to make the noise of a bell] (n v)
- позвони́ть (n v) [to make the noise of a bell] (n v)
- чу́вствовать (v n) [transitive: to sense by touch] (n v)
- взволнова́ть (v n) [affect emotionally] (v n)
- тро́гать (v n) [affect emotionally, make physical contact with, transitive: to sense by touch] (v n)
- тро́нуть (v n) [affect emotionally, make physical contact with] (v n)
- дотра́гиваться (v n) [make physical contact with] (v n)
- дотро́нуться (v n) [make physical contact with] (v n)
- каса́ться (v n) [make physical contact with] (v n)
- косну́ться (v n) [make physical contact with] (v n)
- прикаса́ться (v n) [make physical contact with] (v n)
- прикосну́ться (v n) [make physical contact with] (v n)
- волнова́ть (v n) [affect emotionally] (v n)
- растро́гать (v n) [affect emotionally] (v n)
- касаться (vt)
- дотрагиваться (dotrágivat'sja)
- тронуть (trónut')
- коснуться (kosnút'sja)
- дотронуться (dotrónut'sja)
ES SL Esloveno 2 traducciones
- dotikati se (v n) [make physical contact with] (v n)
- dotakniti se (v n) [make physical contact with] (v n)
ES JA Japonés 4 traducciones
ES VI Vietnamita 4 traducciones
Palabras anteriores y posteriores a tocar
- tocado de la cabeza
- tocado del ala
- tocador
- tocadora de bajo
- tocadora de banjo
- tocamiento
- tocamos
- tocan
- tocando
- tocante
- tocar
- tocar a la trompeta
- tocar a muerto
- tocar dos cuerdas simultáneamente
- tocar el claxon
- tocar el timbre
- tocar el violín
- tocar la bocina
- tocar la trompeta
- tocar ligeramente
- tocar los huevos a alguien